Butterflies of the night

بواسطة | 25 مارس 2019 | شعر | 11 تعليقات

The fairest star was warm and bright

To fall in love at first sight

Her eyes glittered every night

She started the age of darkness

* * * * * * * *

The light of power was bright as gold

None dared facing a word she told

A queen whose heart was stoned in cold

The fear of the age of darkness

* * * * * * * *

The queen of winter brought the snow

To the fields until they never sow

When trying a spell she didn’t know

The cold of the age of darkness

* * * * * * * *

The relentless was always rough and strong

She harshly judged the right from wrong

Crushing skulls as her song

The cruel of the age of darkness

* * * * * * * *

The haunted one was all alone

Walking between walls made of stone

Speaking to those who were gone

The ghost of the age of darkness

* * * * * * * *

The queen of darkness fled away

Not listening to any request to stay

Leaving a lone child in her way

The traitor of the age of darkness

* * * * * * * *

The child wore the crown so young

That’s why her reign was truly long

Her face was a mask to look strong

The inept of the age of darkness

* * * * * * * *

The scared who lost her gladness

Her soul was touched by madness

And her mind embraced by sadness

The weak of the age of darkness

* * * * * * * *

The morning star has changed the state

Her will was against her own fate

To a new age she opened the gate

She ended the age of darkness

غسان لعميري

11 التعليقات

  1. د. أحمد شبيب الحاج دياب

    إن كنت لا أعرف الانكليزية كما يجب
    فكلّ لغات الدنيا لغتي أنا الإنسان
    “ولكن لا تلوموني بجلدي أتنفّس
    وخيامي السود في عينيّ وحدي تتكدّس”
    تحياتي أيها الأستاذ القدير غسّان لعميري
    أدام الله سيل قلمك بالعطاء والجَمال

    الرد
  2. إبراهيم يوسف

    أهلا وسهلا بغسان

    استغرقني التفتيش قليلا عن نجمة الصباح
    وعرفت أنها كوكب الزهرة
    وأنها نجمة الصباح والمساء على السواء
    لو كنت مخطئا أرجو أن تصحح لي..؟

    لكنني على قدر معرفتي بالإنكليزية
    وجدت قصيدتك معبِّرة تقول شيئا جميلا
    ولئن لم تكن كنجمة الصباح..؟
    إلا أنها كالقنديل الذي درستُ على ضوئه

    الرد
  3. عبدالجليل لعميري

    محبتي. ..الأستاذان القديران شكرا على التشجيع. …وشكرا للسنابل على دعمها للإبداع والشباب. ..

    الرد
  4. إيناس ثابت

    قصيدة حلوة
    بموسيقى عذبة

    مساؤك والقصيدة ورد
    ولقلبك الفرح

    الرد
  5. إبراهيم يوسف

    صحح له؛ واتركه يرد بنفسه يا صديقي
    خالص محبتي وأمنياتي…. لكم جميعا

    الرد
  6. اد دنون

    أهلا سي غسان المزيد من الإبداع

    الرد
    • غسان لعميري

      شكرا جزيلا لكم على التعليقات، أنا فخور بعملي هذا و أرجو أن يقدرني الله جل و على لأقوم بالمزيد من إبداع.

      الرد
      • إبراهيم يوسف

        أنا مُقَتِّرٌ وشديدُ الحرص في استخدام مفردة إبداع
        لو كان إبداعاً ما نقوله يا صديقي..؟
        فماذا نسمي ما قاله جبران خليل جبران
        ورابندرانات طاغور
        وأناتول فرانس ونجيب محفوظ وغيرهم كثيرون؟

        الرد
  7. عبدالجليل لعميري

    الإبداع يا أستاذي يتسع للجميع فإن كان حظ هؤلاء الكبار وافرا فإن لنا بعض نصيب. ..لهم ابداعهم ولنا إبداعا. …وما واحة السنابل سوى مشتلا لهذا الإبداع الذي نتمتع بقراءة بعضه. …تحياتي

    الرد
    • إبراهيم يوسف

      سيكون من دواعي سعادتي واعتزازي، أن أقرأ على صفحات السنابل، ما يحاكي ما كتبه أولئك الأعلام الكبار. فالإبداع عبر الزمن لم يتوقف يوما عند هاتيك الحدود.

      خالص محبتي وأمنياتي صديقي وأستاذي الكريم.

      الرد
  8. عبدالجليل لعميري

    تحياتي. ….نرسل موادا للنشر ولكنها لا تصل رغم تكرار المحاولات …هل من حل لهذا المشكل؟ مع خالص التقدير. …

    الرد

إرسال تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

أبلغني عبر البريد عند كتابة تعليقات جديدة.